La Télé des Chinois d'Europe
  • 20/05/2021
( 双语) 马克龙“六月底之前”要戴口罩。E. Macron conseille de porter le masque au moins

5月19日星期三,法国总统马克龙在奥贝省(Aube)被居民问到时回答说 : “我和你们一样讨厌戴口罩。”他又说,由于“仍然令人担忧的健康状况”,至少有必要“在六月底前戴口罩”。他还补充说:“然后我们再看情况而定。”他这样呼吁大家 : 尽管已解封,但不要“太快放松警惕”。 那么法国人会不会度过一个不戴口罩的夏季? 政府发言人加布里埃尔·阿塔尔星期三上午在BFMTV 电视台上回答说:“我们特别希望如此。”他说,如果健康指标继续“改善”,“我们可以说,人们可以在户外取下口罩,这是合理的、负责任的。”卫生部长奥利维尔·韦兰周一估计,法国将“很快”达到不再在户外强制使用口罩的条件,但没有明确日期。4月马克龙宣布的解禁日程表示是,定6月30日为解禁的第四阶段,但仍要遵守防范措施和社会距离。

为了能够重新享受生活而不让病菌进入餐桌,传染病学教授克里梅说,即使在露台上也要小心:“要求在每个被占用的桌子之间有一个空桌子,这使得保持该距离成为可能。” 在街上,刚开张的商店前面的队很长。她建议说:“我认为,如果每个人都戴口罩,在户外的保护效果就很好。要么拉开距离,要么戴口罩,两者选其一。”

"J'en ai marre, comme vous, du masque." Interpellé par des habitants de l'Aube, Emmanuel Macron a rappelé, mercredi 19 mai, qu'il faudrait "garder le masque" au moins "jusqu'à la fin du mois de juin" en raison d'une situation sanitiaire toujours préoccupante. "Et après, on verra à ce moment-là", a-t-il ajouté, appelant chacun à "ne pas se relâcher trop vite" malgré le déconfinement.
Passera-t-on donc en France un été sans masque ? "On l'espère, fortement", avait répondu, mercredi matin, le porte-parole du gouvernement, Gabriel Attal, sur BFMTV. Si les indicateurs continuent de "s'améliorer", "évidemment qu'on considérera que c'est raisonnable et responsable de dire qu'on peut retirer son masque en extérieur", avait-il précisé.

Le ministre de la Santé, Olivier Véran, avait estimé, lundi, que la France allait "bientôt" arriver à un point où le masque ne serait plus obligatoire en extérieur, sans toutefois donner de date. Dans le calendrier du déconfinement annoncé par Emmanuel Macron, fin avril, la quatrième étape prévue le 30 juin incluait un "maintien des gestes barrières et de la distanciation sociale".
 
Pour retrouver l'art de vivre à la française sans pour autant inviter le Covid-19 à notre table, Anne-Claude Crémieux, professeure de maladies infectieuses, conseille d'abord de faire attention, même en terrasse. "Ce qui a été demandé, c'est qu'il y ait une table vide entre chaque table occupée, ce qui permet de garder cette distance".
Dans la rue, les files d'attente s'allongent devant les magasins qui viennent de rouvrir. "Je pense que si tout le monde est masqué, ça protège parfaitement à l'extérieur. C'est vraiment la distance ou le masque, l'un ou l'autre", recommande-t-elle.

我们的频道

查找

法国华人电视台商界理事会



说明

logo mandarin tv

欧视MandarinTV ——法国最高视听委员会(CSA)批准的主流电视台,用法语和汉语客观、公正报道全球新闻,不仅具有权威性,更有时代感和贴近生活的温度,我们一直努力用心创造价值,每一分钟的美。

用户登陆

用户名或密码不正确

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码 ?

新用户注册 *为必须填写

请输入您的姓名 !

请输入您的邮箱地址 !

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码

请输入您的邮箱地址 !

返回登陆页面

Close