La Télé des Chinois d'Europe
  • 02/12/2021
事实胜于雄辩,中非合作不容抹黑

在刚刚闭幕的中非合作论坛第八届部长级会议上,习近平主席总结中非交往的光辉历程,宣布一系列对非合作新举措。中非双方以构建新时代中非命运共同体为目标,规划未来三年及更长一段时间中非关系发展蓝图,在当前疫情肆虐和复苏乏力阴霾下,为国际合作注入正能量,赢得国际社会广泛赞誉。然而,快速发展的中非关系却让一些人心里“五味杂陈”,抹黑中非合作的“杂音”再起。虽是陈词滥调,仍须予以批驳,以正视听。

中非合作互利共赢,“新殖民主义”站不住脚。政治上主持公道、伸张正义,经济上互利共赢、共同发展,中国和非洲的关系与殖民主义完全不沾边。中国对待非洲朋友,始终坚持正确处理“义”与“利”的关系。而最大的“义”就是把非洲自主可持续发展同中国自身发展紧密结合起来,欢迎非洲国家搭乘中国的发展快车、分享中国的发展红利。进入新世纪以来,中国企业在非洲已修建铁路超过1万公里、公路近10万公里、桥梁近千座、港口近百个,为非洲培训各领域人才共计16万余名,累计创造就业岗位超过450万个。上述不附加政治条件的合作切实改善了非洲的经济社会发展条件,给非洲各国人民带来了实实在在的好处,是真正的尊重非洲、帮助非洲。“新殖民主义”这顶帽子无论如何也扣不到中国头上。

中国投融资助力非洲发展,“债务陷阱论”逻辑不通。发展需要资金不言自明,广大发展中国家对资金的需求更为迫切。作为非洲真诚友好的伙伴,中国本着负责任态度同非方开展务实高效的融投资合作,缓解其资金缺口,得到了非洲国家的一致欢迎。由于新冠肺炎疫情暴发,部分非洲国家确实遇到一些临时困难。中国正设身处地想办法帮助非方防范债务风险,减轻、减缓偿债压力。中国是G20成员中缓债金额最大的,同19个非洲国家签署了缓债协议或达成共识。那些别有用心之人大肆炒作的“债务陷阱论”明显逻辑不通:难道西方向发展中国家提供的贷款叫“发展援助”,而中国提供的就是“债务陷阱”吗?事实也证明,没有任何一个发展中国家因为中国贷款而陷入所谓的“陷阱”,没有任何一个中非合作项目因为债务问题而被中方“接管”或“没收”,也没有任何一个发展中国家政府说中国确实给他们制造了“债务陷阱”。有关论调毫无事实依据,是地地道道的“话语陷阱”“逻辑陷阱”。

中非命运共同体高水平运行,“中非合作倒退论”违背事实。新冠肺炎疫情给各国经济社会发展和国际合作造成严重冲击,中非合作也不可避免地受到一定影响,于是有西方媒体趁势高喊“中非合作倒退”。这一论调看似“言之凿凿”,实则危言耸听。面对突如其来的疫情,中非合作经受住了严峻考验,展现出十足的韧性与活力:中方1100多个合作项目在非洲坚持运行,大量技术和劳务人员坚守岗位,论坛北京峰会成果整体落实率超过70%。今年前10个月,中非贸易额逆势突破2000亿美元大关,全年有望实现历史新高,中国将连续13年蝉联非洲最大贸易伙伴国。团结抗疫方面更是亮点频出,中国是全球首个同非洲大陆就应对疫情举行峰会的国家,并已累计向非洲提供2亿剂疫苗、120批紧急抗疫物资援助,向17个非洲国家派出了抗疫医疗专家组或短期抗疫医疗队。习近平主席更是郑重承诺将再向非方提供10亿剂疫苗。中非合作每一天的进展都在为中非友好开辟新境界,为中非发展创造新机遇,为中非人民带来新福祉。中非合作不仅没有倒退,反而大踏步向前发展。

中非合作开放包容,鼓吹非洲是“大国竞技场”不得人心。习近平主席指出,实现包括非洲人民在内的各国人民共同富裕,是推动构建人类命运共同体的重要内容。中非合作是南南合作和国际对非合作的一面旗帜,也为国际对非合作创造了更加有利的条件。支持非洲发展是国际社会共同的责任,凡是对非洲有利的事情,中国都欢迎、都支持。中方对世界各国加强对非合作持完全开放的态度,欢迎其他国家一起开展在非洲等第三方市场合作。但遗憾的是,总有人对此视而不见,听而不闻,总以为中非合作是动了他的奶酪,鼓吹中国将“控制非洲”、“占领非洲”。君子坦荡荡,小人长戚戚。我们始终认为,非洲应该是国际合作的大舞台,而不应该成为大国博弈的竞技场,更不应该将国际对非合作操弄成你输我赢、零和博弈的政治游戏。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。站在新的历史起点上,中非合作秉持“真诚友好、平等相待,互利共赢、共同发展,主持公道、捍卫正义,顺应时势、开放包容”的精神展现出前所未有的旺盛生命力,迎来了更加光明的前景。我们敦促个别人顺应历史大势和时代潮流,停止抹黑中非合作、挑拨中非关系,多倾听非洲朋友的声音,多为非洲做一些好事、实事,而不是相反。

 

来源:中国驻法国大使馆

 

Les faits sont plus éloquents que les mots la coopération sino-africaine ne peut être discréditée

 

Lors de la 8e Conférence ministérielle du Forum sur la Coopération sino-africaine (FCSA), qui vient de se clôturer, le Président Xi Jinping a passé en revue le parcours glorieux des échanges sino-africains et annoncé une série de nouvelles initiatives pour la coopération avec l’Afrique. À la lumière de l’objectif de construire une communauté d’avenir partagé Chine-Afrique dans la nouvelle ère, la Chine et l’Afrique ont élaboré un plan pour le développement de leurs relations dans les trois ans à venir et à plus long terme. Dans le contexte international marqué par le ravage de la COVID-19 et la morosité de la reprise économique, cela a injecté une énergie positive dans la coopération internationale et a été largement salué par la communauté internationale. Cependant, le développement rapide des relations sino-africaines a empli certaines personnes de sentiments mêlés et des cacophonies discréditant la coopération sino-africaine se refont entendre. Bien qu’il s’agisse d’allégations rebattues, il convient de les réfuter afin de rétablir la vérité. 
La coopération sino-africaine est mutuellement bénéfique, l’accusation de « néo-colonialisme » est insoutenable. 
Défendant la justice sur le plan politique et recherchant les bénéfices mutuels et le développement commun sur le plan économique, les relations entre la Chine et l’Afrique n’ont rien à voir avec le colonialisme. Envers ses amis africains, la Chine a toujours veillé à bien gérer la relation entre « justice » et « intérêts ». La plus grande « justice » consiste à associer étroitement le développement autonome et durable de l’Afrique et le développement de la Chine et à inviter les pays africains à prendre le train express du développement de la Chine et à partager les dividendes qu’il génère. Depuis le début du 21e siècle, les entreprises chinoises ont construit en Afrique plus de 10 000 kilomètres de chemins de fer, près de 100 000 kilomètres de routes, près de 1 000 ponts et près de 100 ports. Elles ont formé plus de 160 000 Africains et créé plus de 4,5 millions d’emplois en Afrique. Sans aucune condition politique assortie, cette coopération a amélioré les conditions de développement économique et social de l’Afrique et apporté des bénéfices tangibles aux peuples africains. Cela montre que la Chine respecte et aide véritablement l’Afrique. L’étiquette du « néo-colonialisme » ne peut en aucun cas être collée à la Chine.
Les investissements et les financements de la Chine contribuent au développement de l’Afrique, l’assertion du « piège de la dette » est illogique. 
Il va sans dire que tout pays a besoin de fonds pour se développer. Les nombreux pays en développement en ont un besoin encore plus pressant. Partenaire sincère et amical de l’Afrique, la Chine a mené de manière responsable une coopération pragmatique et efficace en matière de financement et d’investissement avec l’Afrique, ce qui a permis d’alléger son déficit de financement et a été unanimement salué par les pays africains. En raison de la COVID-19, certains pays africains ont effectivement rencontré des difficultés temporaires. Se mettant à leur place, la Chine essaie de trouver des moyens de les aider à prévenir les risques d’endettement et à alléger les pressions du service de la dette. Parmi les membres du G20, la Chine a mis en œuvre l’initiative de la suspension du service de la dette pour le montant le plus important, en signant des accords ou en parvenant à des consensus avec 19 pays africains. Le tapage médiatique autour du « piège de la dette » créé par certaines personnes malintentionnées est logiquement indéfendable : comment se fait-il que les prêts fournis par l’Occident aux pays en développement sont des « aides au développement », alors que ceux fournis par la Chine sont des « pièges de la dette » ? Les faits ont prouvé qu’aucun pays en développement n’est tombé dans un « piège » à cause des prêts chinois, qu’aucun projet de coopération sino-africaine n’a été « confisqué » par la Chine en raison de l’endettement, et qu’aucun gouvernement des pays en développement n’a accusé la Chine de leur avoir tendu un quelconque « piège de la dette ». L’assertion accusatrice n’a aucun fondement factuel, et n’est qu’un « piège du discours », un « piège de la logique ».
La communauté d’avenir partagé Chine-Afrique est au beau fixe, l’allégation sur la « régression de la coopération sino-africaine » va à l’encontre des faits. 
La pandémie de la COVID-19 a eu des impacts sévères sur le développement économique et social de tous les pays, et aussi sur la coopération internationale. La coopération sino-africaine a aussi été inévitablement affectée. Mais certains médias occidentaux prétendent que « la coopération sino-africaine a régressé ». Cette allégation semble « bien fondée », mais est en réalité totalement sensationnelle. La coopération sino-africaine a résisté à l’épreuve de la COVID-19 et fait preuve d’une grande résilience et d’une forte vitalité : plus de 1 100 projets de coopération sino-africains se poursuivent en Afrique, un grand nombre de techniciens et ouvriers chinois sont restés à leurs postes, et plus de 70% des résultats du Sommet de Beijing du FCSA ont été mis en œuvre. Le volume des échanges commerciaux sino-africains a franchi la barre des 200 milliards de dollars américains au cours des 10 premiers mois de 2021 et devrait atteindre un niveau record sur toute l’année. La Chine restera le premier partenaire commercial de l’Afrique pendant 13 années consécutives. La coopération sino-africaine contre la COVID-19 a aussi porté des fruits abondants. La Chine a été le premier pays au monde à organiser avec l’Afrique un sommet sur la réponse à la COVID-19. Elle a fourni à l’Afrique 200 millions de doses de vaccins et 120 lots de matériels antiépidémiques d’urgence et dépêché dans 17 pays africains des équipes d’experts médicaux antiépidémiques. Le Président Xi Jinping a pris solennellement l’engagement que la Chine fournira un milliard de doses de vaccins supplémentaires à l’Afrique. Les progrès de la coopération sino-africaine ouvrent chaque jour de nouveaux horizons pour l’amitié sino-africaine, créent de nouvelles opportunités pour le développement africain et chinois et apportent de nouveaux bénéfices aux peuples africains et chinois. La coopération sino-africaine n’a pas régressé, mais a progressé à grands pas.
La coopération sino-africaine est ouverte et inclusive, prétendre que l’Afrique est une « arène de compétition entre grandes puissances » ne trouve aucun écho. 
Le Président Xi Jinping a souligné que la réalisation d’une prospérité commune de tous les peuples, y compris les peuples africains, est un élément important de la communauté d’avenir partagé pour l’humanité. La coopération sino-africaine est un étendard de la coopération Sud-Sud et de la coopération internationale avec l’Afrique et a créé des conditions plus favorables à cette dernière. Soutenir le développement de l’Afrique est une responsabilité commune de la communauté internationale. La Chine accueille favorablement et soutient tout ce qui est bénéfique pour l’Afrique. Totalement ouverte à une coopération renforcée entre l’Afrique et le reste du monde, la Chine se félicite de l’engagement d’autres pays dans la coopération en marchés tiers, y compris en Afrique. Malheureusement, il y a toujours des gens qui refusent de le voir et qui pensent qu’avec la coopération sino-africaine, la Chine leur a piqué leur fromage. Ils sèment la panique en prétendant que la Chine « contrôlera l’Afrique » et « occupera l’Afrique ». Un adage chinois dit, l’homme de bien est toujours serein, tandis que l’homme de peu a toujours des soucis mesquins. Nous estimons depuis toujours que l’Afrique doit être un endroit de coopération internationale, au lieu d’une arène de compétition entre grandes puissances, et que la coopération internationale avec l’Afrique ne doit pas devenir un jeu politique à somme nulle. 
Un poème chinois dit, « Près du bateau coulé passent mille voiles blancs, devant le tronc pourri rivalisent de verdure dix mille arbres. » Sur un nouveau point de départ historique, la coopération sino-africaine restera fidèle à l’esprit marqué par l’amitié, l’égalité, le bénéfice mutuel, le développement commun, l’équité et la justice, évoluera toujours en phase avec le temps et fera toujours preuve d’ouverture et d’inclusivité. Montrant une vitalité sans précédent, elle a devant elle de plus belles perspectives. Nous exhortons certaines personnes à suivre le courant de l’Histoire et de notre époque, à cesser de stigmatiser la coopération sino-africaine et de semer la discorde entre la Chine et l’Afrique, à écouter davantage les voix des amis africains et à faire plus de bonnes choses concrètes pour l’Afrique, plutôt que de faire l’inverse.
Source : Ambassade de Chine en France

所有评论 (0)

暂时没有评论 !

发表评论

注册并登陆后,您才可以发表您的评论
  |  

我们的频道

查找

法国华人电视台商界理事会



说明

logo mandarin tv

欧视MandarinTV ——法国最高视听委员会(CSA)批准的主流电视台,用法语和汉语客观、公正报道全球新闻,不仅具有权威性,更有时代感和贴近生活的温度,我们一直努力用心创造价值,每一分钟的美。

用户登陆

用户名或密码不正确

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码 ?

新用户注册 *为必须填写

请输入您的姓名 !

请输入您的邮箱地址 !

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码

请输入您的邮箱地址 !

返回登陆页面

Close