La Télé des Chinois d'Europe
  • 06/05/2020
卢沙野大使在同法国企业视频研讨会上的讲话
   尊敬的Gentili主席,
   各位企业家朋友,
   女士们、先生们,
   很高兴在全球抗疫的特殊背景下,通过视频连线方式与大家进行交流。
   新冠肺炎疫情是全人类共同的敌人,需要各国携手共同应对。疫情发生以来,习近平主席和马克龙总统3次通电话,相互表达慰问和支持,就疫情防控与合作保持密切沟通协调。在中国抗击疫情最困难的时候,法国政府及社会各界,特别是工商企业界,纷纷伸出援手。中国政府和人民对此心怀感激,在法国疫情吃紧的时候也投桃报李,向法方捐赠了大量防疫物资,并为法方在华采购急需防疫物资的“空中桥梁”提供运行便利。两国医疗卫生专家积极开展抗疫合作,建立了远程会诊机制,交流临床救治经验,双方科研机构还共同开展了病毒快速诊断试剂、抗体药物的研发。
   中法抗击疫情过程中相互支持、密切合作,再次充分体现了双边关系的高水平和两国人民间的深厚友谊。正如习近平主席所说,“守望相助、患难与共是中法关系的良好传统”。
   毋庸讳言,中法合作也因疫情受到了冲击。可喜的是,中国已率先基本控制住疫情,全方位复工复产。法国的防控举措也取得积极成效,下周开始将逐步“解禁”。我们有必要共同思考,如何推动中法合作早日重启并在后疫情时代实现更大发展。借此机会,我愿就中国经济和中法经贸合作谈几点看法。
   首先,我想介绍一下中国应对疫情的经济冲击情况。
   突如其来的疫情不可避免地对中国经济运行造成了较大冲击。一季度中国GDP同比下降了6.8%,出现了自1992年以来首次单季度负增长;疫情最为严重的湖北省GDP同比下降了39.2%。面对严峻形势,中国政府积极采取措施,统筹疫情防控和经济社会发展,努力将疫情对经济的负面影响降到最低。
   一方面,有序复工复产、复商复市。从2月下旬开始,根据各地区疫情防控形势,分区分级进行。目前全国规模以上工业企业复工率达到99.3%。从电网监测数据看,有色金属、医药、电子、化工、钢铁、机械等工业行业用电量已基本达到或超过去年同期水平。从物流统计看,铁路装车数已基本恢复正常水平,快递业务量明显超过去年同期。我注意到,不少法国媒体也深入到武汉等中国城市进行报道。相信大家能通过电视看到,虽然绝大部分中国人还戴着口罩,但中国经济社会的活力正在快速回归。
   另一方面,想方设法帮助企业渡过难关。中国政府加大宏观政策调节和实施力度,有针对性地出台了财政补助、税费减免、融资支持、供应保障等一揽子措施,并推动降低企业房租、物流、水电等经营成本。成立外贸外资协调机制,帮助在华外资企业协调解决复工复产中遇到的困难,确保外资企业与内资企业同等享受有关政策措施。中国商务部对全国8700余家外资重点企业的调      查显示,截至4月14日,复产率超过70%的外资企业比例已达72.8%。
   我想特别强调的是,中国经济不仅逐步走出疫情阴霾并加速回暖,而且展现出一些新的“比较优势”:
   一是安全优势。中国经验表明,新冠肺炎疫情是可防、可控的,我们可以在防控常态化条件下,实现生产生活的长期稳定。即使疫情期间,中国物价、利率和汇率均保持稳定,基本民生得到有效保障,一季度居民人均可支配收入同比增长0.8%。可见,无论是在公共卫生风险还是宏观经济风险方面,中国都堪称后疫情时期全球最安全投资地之一。
   二是先发优势。中国在全球主要经济体中率先走出疫情并恢复经济活动。3月份制造业采购经理指数(PMI)和非制造业商务活动指数分别比上月回升16.3个和22.7个百分点,双双重回荣枯线上方。国际货币基金组织(IMF)最新预测,今年全球GDP增速为-3%,出现自上世纪30年代大萧条以来最严重的经济衰退;而中国GDP增速为1.2%,是少数可能保持正增长的主要经济体,2021年经济增速将高达9.2%,是主要发达经济体的两倍以上。我们完成决战决胜脱贫攻坚目标任务、全面建成小康社会的目标不变。
   三是创新优势。防疫期间,中国人虽“禁足”在家,但并不是无所事事,线上消费、远程办公、在线教育、在线医疗风生水起,一季度信息传输、软件和信息技术服务业逆势同比增长13.2%,网上商品零售额同比增加5.9%。疫情期间发展成熟的一些新业态,正在适应和引领未来经济发展的新需求。中国已拥有世界上最先进的移动支付系统,数字经济生态系统的覆盖范围和效率都在疫情期间得到进一步大幅提升。以新一代信息技术基础设施和深度融合信息技术的传统基础设施等为代表的“新基建”将成为中国投资的新亮点。
   由此,巴黎八大教授皮卡尔(Pierre Picquart)得出结论,考虑到中国经济的强大韧性、稳固的产业基础和巨大的内需空间,疫情对中国经济的影响是短期、可控的,相信随着更多企业复工复产,中国经济将回到正轨,继续拉动世界经济发展。
接下来,我想谈谈如何看待中国经济前景。
   了解中国文化的朋友都知道,对中国人来说,危与机是相伴相生的。成功渡过难关的中国经济将变得更加强大、更加富有活力,原因在于:
   首先,中国在全球供应链产业链中的优势地位没有变。当前全球产业链格局是多年来各经济体要素成本、产业配套、基础设施等综合因素作用的结果。中国凭借各行业上中下游产业一体化形成聚合优势,铸就了全球制造业基地的地位,这不是一朝一夕形成的,也不是谁凭借一己之力就能轻易改变的。中国成功抗击疫情、面向全球开展抗疫合作,都体现了“中国制造”强大的生产能力、齐全的配套能力和高效的应变能力。尽管疫情对在华外资企业造成一定影响,但目前并没有大规模外资撤离的迹象。华南美国商会报告显示,75%的受访美国企业不会改变在华再投资计划。这说明中国产业链的综合优势仍得到广泛认可,留在中国符合各国企业切身利益。
   其次,中国以改革开放推进高质量发展的决心没有变。习近平主席曾多次强调:“中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。”今年1月1日起,《外商投资法》及其配套文件、《优化营商环境条例》正式实施,进一步完善了中国市场化、法治化、国际化的营商环境,保障在中国境内注册的各类企业能够得到平等对待、一视同仁。疫情背景下,中方进一步简化了外商投资管理手续和流程,提升了外商投资的自由化、便利化水平。2020年版外资准入负面清单将进一步放宽外资准入,2020年版鼓励外商投资产业目录也将只增不减。中国政府近日出台措施,推动构建更加完善的要素市场化配置体制机制,体现了进一步激发全社会创造力和市场活力的决心。
   第三,中国对世界经济增长的引擎作用没有变。当前世界经济所面临的危机具有一个新特点,就是需求端和供给端同时遭受疫情冲击。这意味着推动世界经济复苏必须从供需两端同时发力。这恰恰正是中国的独特优势所在。众所周知,中国不仅是世界工厂,也是拥有14亿人口的庞大市场,连续11年稳居全球第二大进口市场,进口额占世界进口总额的10%以上。中国正在推进的脱贫攻坚、新型城镇化建设、消费提质升级、产业转型升级都将为世界经济复苏和持续增长注入新的动力。
 
   各位企业家朋友们,
   经济社会是一个动态循环系统,不可能也不会长时间停摆,疫情后中国发展的巨大潜力和强大动能正在稳步释放。能否用好中国经济在疫情中展现出的“比较优势”,从中国经济的光明前景中获利,取决于你们在疫情后投身中法经贸合作的信心和勇气。在此,我想提几点建议:
   一是抓住机遇,深耕中国市场。中国经济已进入高质量发展阶段,绿色消费、信息消费、数字消费、智能消费、康养消费已成长为未来市场需求新增长点。法国企业在上述领域拥有优势,在中国投资兴业大有可为。但在中国市场竞争也越来越激烈,要站稳脚跟,赢得一席之地,必须拿出看家本领和最有竞争力的产品服务,着眼长远,深耕细作。
   二是勇于创新,引领发展步伐。中国不断完善的自由开放的市场环境为外资创新发展提供了巨大空间。希望你们同中国企业建立长期伙伴关系,共同适应新形势、创造新模式、开拓新领域,在深化核能、航空、农食等传统领域合作的同时,积极拓展在人工智能、数字经济、绿色环保等创新领域合作。希望两国企业继续加强第三方市场合作,在携手共建“一带一路”中找商机、求发展。
   三是积极发声,维护合作氛围。中法高水平政治互信和良好经贸合作环境来之不易,一旦遭到破坏,不仅会严重冲击既有合作项目,还会损害未来合作前景。近期法国一些媒体借疫情抹黑中国,特别是诋毁武汉P4实验室这一中法标志性合作项目。这不利于中法互利合作氛围,还可能损害法国和法国企业在华形象和认可度。希望企业家们作为中法合作的参与者和受益者,主动向法国民众讲述在华经营故事,展现两国合作积极面,维护中法合作的良好民意基础和社会氛围。
 
   女士们,先生们,
   新冠肺炎疫情再次印证了人类是休戚与共、命运相连的共同体,中法是守望相助的好朋友。我希望两国企业界发扬抗疫合作精神,在保障卫生安全的前提下,尽快推动中法合作早日恢复,并在后疫情时代实现更大发展,为两国民众带来更多福祉。
   谢谢!

Allocution de l’Ambassadeur Lu Shaye à l’occasion du Webinaireavec les entrepreneurs français

Monsieur le Président Gentili, 

Mesdames et Messieurs les entrepreneurs,

Mesdames et Messieurs, Chers Amis, 

Je suis très heureux de me retrouver avec vous, même si c’est par vidéo, dans le contexte particulier de la pandémie du COVID-19. 

Le COVID-19 est un ennemi commun de l’humanité et exige une réponse collective de tous les pays. Depuis le début de l’épidémie, le président Xi Jinping et le président Emmanuel Macron se sont entretenus trois fois au téléphone pour exprimer solidarité et soutien mutuels, et nos deux pays ont maintenu une communication et une coordination étroites dans la lutte contre l’épidémie. Quand la Chine se trouvait dans la période la plus difficile, le gouvernement français et la société française, en particulier le milieu d’affaires français, nous ont tendu la main pour nous aider. Le gouvernement et le peuple chinois en sont très reconnaissants. Lorsque la situation en France devenait difficile, la Chine a fait don de beaucoup de matériels médicaux à la France et lui a fourni des facilités pour la mise en place et le bon fonctionnement du « pont aérien » en vue d’acheminer des matériels depuis la Chine. Les experts sanitaires des deux pays ont coopéré activement, je pense à la mise en place du mécanisme de consultations conjointes à distance et au partage d’expériences cliniques entre eux. Les instituts de médecine des deux pays ont aussi mené des recherches conjointes sur les réactifs de diagnostic rapide et les médicaments d’anticorps.

Le soutien mutuel et l’étroite coopération entre la Chine et la France dans cette épreuve ont une fois de plus illustré la grande qualité des relations bilatérales et la profonde amitié entre nos deux peuples. Comme l’a dit le président Xi Jinping, « la solidarité et la fraternité face aux épreuves sont une belle tradition des relations sino-françaises ».

Il va sans dire que la coopération sino-française a aussi subi des impacts de l’épidémie. Mais les bonnes nouvelles sont que la Chine a déjà pratiquement contrôlé l’épidémie et les activités économiques ont repris dans tous les secteurs ; et que les efforts de la France ont également obtenu des résultats positifs et le déconfinement commencera progressivement à partir de la semaine prochaine. Il est donc nécessaire pour nous de réfléchir ensemble comment redémarrer rapidement la coopération sino-française pour un plus grand développement après l’épidémie. Je voudrais profiter de cette occasion pour partager avec vous mes quelques réflexions sur l’économie chinoise et sur la coopération économique et commerciale sino-française.

D’abord, sur les mesures prises par la Chine en réponse aux impacts de l’épidémie sur l’économie. 

Cette épidémie inattendue a inévitablement eu des impacts importants sur l’économie chinoise. Au premier trimestre 2020, le PIB chinois a baissé de 6,8% en glissement annuel, marquant la première croissance trimestrielle négative depuis 1992. Le PIB de la province du Hubei, région la plus touchée, a chuté de 39,2% en glissement annuel. Face à cette grave situation, le gouvernement chinois a pris des mesures fortes pour concilier la lutte contre l’épidémie et le développement économique et social, afin de limiter au maximum les impacts économiques. 

D’une part, en favorisant le redémarrage ordonné de la production, des affaires et de la consommation. Ce travail a déjà commencé par région et par étape à partir de fin février, selon les situations des différentes régions. Aujourd’hui, 99,3% des grandes entreprises industrielles dans notre pays ont repris leurs activités. Selon les statistiques du réseau électrique, dans les secteurs des métaux non ferreux, de l’industrie pharmaceutique, de l’électronique, de l’industrie chimique, de l’acier, de la construction mécanique, la consommation d’électricité a atteint ou même dépassé le niveau de la même période de l’an dernier. Du point de vue des statistiques logistiques, les chiffres de chargements ferroviaires sont presque revenus à la normale, et les activités de livraison express ont largement dépassé le niveau de la même période de l’an dernier. J’ai remarqué que de nombreux médias français sont allés à Wuhan et d’autres villes chinoises pour faire des reportages. Je crois que tout le monde peut voir à la télé que bien que la majorité des Chinois portent encore des masques, l’économie chinoise est déjà en train de retrouver sa vitalité. 

D’autre part, le gouvernement chinois aide par tous les moyens les entreprises à franchir les épisodes difficiles. Le gouvernement chinois a renforcé les efforts de régulation macroéconomique, mis en place une série de mesures ciblées, notamment en matière de subventions financières, de réduction et d’exemption fiscales et de cotisations sociales, de soutien de financement et de garantie d’approvisionnement, et a travaillé à alléger les charges des entreprises, comme les factures de loyer, de logistique, d’eau et d’électricité. En ce qui concerne les investisseurs étrangers et le commerce extérieur, un mécanisme de coordination a été mis en place pour aider les entreprises étrangères installées en Chine à résoudre leurs difficultés dans la reprise de la production, et assurer qu’elles bénéficient des mêmes politiques que les entreprises chinoises. Une étude menée par le Ministère chinois du Commerce auprès de plus de 8 700 entreprises à capitaux étrangers majeures en Chine montre que le 14 avril, 72,8% de ces entreprises ont repris plus de 70% de leurs activités. 

Ce que je voudrais souligner en particulier, c’est que l’économie chinoise non seulement s’est remise progressivement de l’épidémie, mais aussi affiche de nouveaux avantages :

D’abord, l’avantage de la sécurité. L’expérience de la Chine montre que l’épidémie du COVID-19 peut être maîtrisée et contrôlée, et que nous pouvons réaliser une stabilité de longue durée de la production et de la vie de la population tout en maintenant des dispositions de prévention et de gestion antiépidémiques. Même pendant l’épidémie, les prix, les taux d’intérêt et les taux de change en Chine sont restés stables, et les besoins de base de la population ont été satisfaits. Au premier trimestre 2020, le revenu disponible par habitant en Chine a augmenté de 0,8% sur un an. Que ce soit en termes de santé publique ou d’économie, la Chine est l’une des destinations d’investissement les plus sûres dans le monde pour la période post-épidémie. 

Deuxièmement, l’avantage du « premier sortant ». Parmi les principales économies du monde, la Chine est la première à sortir de l’épidémie et à reprendre les activités économiques. En mars dernier, l’indice des directeurs d’achats (PMI) et l’indice des activités non manufacturières en Chine ont rebondi respectivement de 16,3 et 22,7 points de pourcentage par rapport au mois précédent, pour revenir tous les deux au-dessus du seuil critique. D’après les dernières prévisions du FMI, la croissance mondiale de 2020 serait de -3% (moins trois pourcent), soit la pire performance depuis la Grande Dépression des années 1930, tandis que la Chine réaliserait une croissance de 1,2%, faisant d’elle l’une des rares grandes économies du monde qui peuvent réaliser une croissance positive. Pour 2021, les prévisions de la croissance chinoise sont revues à 9,2%, soit plus du double de celles des principales économies développées. Notre objectif de gagner la bataille de l’éradication de la pauvreté et de construire une société de moyenne prospérité sur tous les plans reste inchangé.

Troisièmement, l’avantage de l’innovation. Certes, les Chinois étaient confinés chez eux pendant l’épidémie, mais ils n’étaient pas restés sans rien faire. La consommation en ligne, l’éducation en ligne, le télétravail et la télémédecine ont fleuri partout. Au premier trimestre 2020, les secteurs de la transmission des données, des logiciels et des services informatiques ont affiché, à contre-courant, une hausse de 13,2% en glissement annuel, et les ventes au détail en ligne ont augmenté de 5,9%. De nouvelles formes d’activités économiques ont émergé et mûri pendant l’épidémie, et elles répondent aux besoins de l’économie d’avenir et la façonneront. La Chine possède déjà le système de paiement mobile le plus avancé au monde. Pendant l’épidémie, la Chine a vu la couverture et l’efficacité de l’écosystème de son économie numérique se renforcer considérablement. Les « infrastructures d’avenir », notamment les infrastructures informatiques de nouvelle génération et les infrastructures traditionnelles intégrées en profondeur avec les technologies de l’information, deviendront les nouveaux pôles de croissance d’investissements en Chine. 

Pierre Picquart, professeur à l’Université de Paris-VIII, a conclu que compte tenu de la forte résilience de l’économie chinoise, de son industrie solide et de sa demande intérieure énorme, les impacts de l’épidémie sur l’économie chinoise seront de courte durée et contrôlables. Alors que de plus en plus d’entreprises reprennent leurs activités, l’économie chinoise regagnera le bon chemin et continuera à dynamiser l’économie mondiale.

J’aimerais maintenant parler des perspectives de l’économie chinoise. 

Les amis qui connaissent la culture chinoise savent que pour nous les Chinois, dans une crise, le danger et l’opportunité coexistent en symbiose. Venir à bout du danger transformera la crise en opportunité. Je suis convaincu que l’économie chinoise s’en sortira plus forte et plus dynamique de cette épidémie :

Premièrement, parce que la position de la Chine dans la chaîne industrielle et la chaîne d’approvisionnement mondiales n’a pas changé. La structure actuelle de la chaîne industrielle mondiale est le résultat d’une longue interaction entre divers facteurs des économies du monde, tels que les coûts des facteurs de production, les installations industrielles et les infrastructures. La Chine doit sa position de pôle manufacturier mondial à ses atouts dans l’ensemble des industries, depuis l’amont jusqu’à l’aval de la chaîne industrielle. Cela ne s’est pas acquis du jour au lendemain, et ne peut pas être changé du jour au lendemain selon la volonté d’une personne ou d’une autre. Les efforts réussis de la Chine face à l’épidémie et la coopération qu’elle promeut dans la riposte mondiale à l’épidémie ont montré les forces du « Made in China » : ses capacités de production, ses installations industrielles complètes et sa grande adaptabilité. Certes, l’épidémie a des impacts sur les entreprises étrangères en Chine, mais il n’y a aucun signe qui montre que les capitaux étrangers se retirent massivement. Selon un sondage réalisé par la « American Chamber of Commerce in South China », 75% des entreprises américaines sondées ne changeront pas leurs plans de réinvestissement en Chine. Cela prouve que les atouts de la chaîne industrielle de la Chine sont toujours largement reconnus et qu’il est dans l’intérêt des entreprises étrangères de rester en Chine.

Deuxièmement, la détermination de la Chine à promouvoir un développement de meilleure qualité par la réforme et l’ouverture n’a pas changé. Comme le président Xi Jinping l’a souligné à maintes reprises : « La porte ouverte de la Chine ne se fermera pas, elle s’ouvrira encore plus largement ». L’entrée en vigueur officielle de la Loi sur les investissements étrangers et de son texte complémentaire le Règlement sur l’optimisation de l’environnement d’affaires à partir du 1er janvier 2020 a amélioré encore davantage l’environnement d’affaires chinois dans le sens du respect des règles du marché, de l’Etat de droit et des normes internationales, et permis de veiller à ce que toutes les entreprises enregistrées en Chine soient traitées de la même façon. Dans le contexte de l’épidémie du COVID-19, la Chine a encore simplifié davantage les formalités et les procédures concernant les investissements étrangers et favorisé la libéralisation et la facilitation de ces derniers. L’édition 2020 de la Liste négative d’accès au marché chinois assouplira encore plus les conditions d’accès des investissements étrangers, et l’édition 2020 du Catalogue des investissements étrangers encouragés sera plus longue. Le gouvernement chinois a récemment introduit de nouvelles mesures pour perfectionner les dispositifs et mécanismes favorisant l’allocation des facteurs de production selon les règles du marché, preuve de sa détermination à stimuler encore plus la créativité de la société et le dynamisme du marché. 

Troisièmement, le rôle de la Chine en tant que moteur de la croissance économique mondiale n’a pas changé. La crise qu’affronte l’économie mondiale présente une nouvelle caractéristique, c’est-à-dire la demande et l’offre sont simultanément touchées. Cela signifie que pour promouvoir la reprise économique, des efforts doivent être faits tant du côté de l’offre que de la demande. C’est précisément là où se trouve l’atout unique de la Chine. Comme nous le savons, la Chine est non seulement l’atelier du monde, mais aussi un immense marché de 1,4 milliard de consommateurs. Elle est le deuxième plus grand importateur du monde depuis 11 années consécutives, les importations chinoises représentant plus de 10% du total mondial. Les efforts continus déployés par la Chine pour éradiquer la pauvreté, construire une urbanisation de type nouveau, faire monter en gamme la consommation et moderniser l’industrie donneront de nouvelles impulsions à la reprise et à une croissance soutenue de l’économie mondiale.

Chers amis les entrepreneurs, 

La société économique est un système circulaire dynamique. Il est impossible qu’elle soit à l’arrêt pendant longtemps. A l’issue de l’épidémie, l’énorme potentiel et l’élan puissant du développement de la Chine se libèrent progressivement. Plus vous êtes confiants et courageux dans la coopération économique sino-française à l’issue de l’épidémie, mieux vous profiterez des atouts de l’économie chinoise et de ses perspectives prometteuses. A cet égard, j’ai quelques idées à partager avec vous :

Premièrement, saisir l’opportunité et explorer en profondeur le marché chinois.L’économie chinoise est entrée dans une phase marquée par un développement de qualité, où la consommation verte, la consommation informatique, la consommation numérique, la consommation intelligente et la consommation de santé sont devenues les nouvelles niches de croissance du marché chinois. Les entreprises françaises ont de nombreux atouts dans ces domaines et ont beaucoup à gagner à investir en Chine. Ceci dit, la concurrence sur le marché chinois étant de plus en plus rude, pour s’y faire une place et s’y installer solidement, il faut faire valoir son meilleur, et montrer ses produits et ses services les plus compétitifs, et il faut aussi s’inscrire dans une vision à long terme et consentir des efforts patients et minutieux. 

Deuxièmement, faire preuve d’esprit novateur et oser prendre l’initiative. L’environnement d’affaires chinois toujours plus libre et plus ouvert offre de nombreuses possibilités d’innover. Je souhaite que vous puissiez établir des partenariats à long terme avec les entreprises chinoises, vous adapter ensemble avec eux aux nouvelles situations, créer ensemble de nouveaux modes de coopération et ouvrir ensemble de nouveaux horizons de développement. Tout en approfondissant la coopération dans les domaines traditionnels comme l’énergie nucléaire, l’aéronautique et l’agroalimentaire, allez développer activement de nouvelles coopérations dans l’intelligence artificielle, l’économie numérique, l’économie verte et la protection de l’environnement, etc. J’espère aussi que les entreprises des deux pays continueront à renforcer leur coopération dans les marchés tiers et à rechercher des opportunités de réussite dans le cadre de l’initiative des nouvelles routes de la soie (« la Ceinture et la Route »). 

Troisièmement, faire entendre vos voix et défendre la bonne atmosphère de la coopération sino-française. La confiance politique de haut niveau et l’environnement de coopération favorable entre nos deux pays sont chèrement acquis. S’ils sont endommagés, cela non seulement affectera sérieusement les projets de coopération actuels, mais aussi les perspectives de coopération future. Ces derniers temps, certains médias français se sont servis de l’épidémie pour stigmatiser la Chine, avec par exemple des allégations diffamatoires contre le laboratoire P4 à Wuhan, projet de coopération emblématique entre la Chine et la France. Cela n’est pas favorable à une bonne atmosphère de coopération, et pourrait même nuire à l’image de la France et des entreprises françaises en Chine. J’espère que vous, en tant qu’acteurs de la coopération sino-française, raconterez aux Français vos histoires de réussite en Chine et montrerez les aspects positifs de la coopération sino-française, pour préserver la base populaire de notre coopération.

Mesdames et Messieurs, 

L’épidémie du COVID-19 a une nouvelle fois démontré que l’humanité toute entière est une communauté de destins et que la Chine et la France sont de bons amis solidaires. Je compte sur les entrepreneurs de nos deux pays pour faire preuve d’esprit de coopération, tel que vous l’avez montré dans la lutte commune contre le virus, et favoriser, sur la base de la sécurité sanitaire, la reprise de la coopération sino-française la plus rapide possible, afin de réaliser un plus grand développement et de contribuer davantage au bien-être des populations de nos deux pays. 

Merci !

我们的频道

查找

法国华人电视台商界理事会



说明

logo mandarin tv

欧视MandarinTV ——法国最高视听委员会(CSA)批准的主流电视台,用法语和汉语客观、公正报道全球新闻,不仅具有权威性,更有时代感和贴近生活的温度,我们一直努力用心创造价值,每一分钟的美。

用户登陆

用户名或密码不正确

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码 ?

新用户注册 *为必须填写

请输入您的姓名 !

请输入您的邮箱地址 !

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码

请输入您的邮箱地址 !

返回登陆页面

Close