La Télé des Chinois d'Europe
  • 21/05/2020
疫情今日要闻 21/05/2020

Nouveaux décès - 新增死亡人数 : 83

Total décès - 累计死亡人数 : 28 215

Nouveaux patients en réanimation - 新增重病患者 : 28 

Total patients en réanimation - 重病患者 : 1745 

Nouveaux patients hospitalisés - 新增住院患者 : 271 

Total hospitalisations - 住院患者 : 17 583

Nouveaux cas contaminations - 新增确诊病例 : 504

Total contaminations - 累计确诊病例 : 144 163

____________________________

Limite de 100 km : déménagement, achat et location d'un bien immobilier ajoutés à la liste des exceptions - 100公里的限制:搬家、购物和租赁房地产例外

Le gouvernement ajoute ces deux nouveaux critères à cette attestation, en vigueur depuis le déconfinement. Il autorise les « déplacements liés à un déménagement résultant d'un changement de domicile et déplacements indispensables à l'acquisition ou la location d'un bien immobilier non susceptibles d'être différés ». Une case à cocher uniquement si le déplacement excède les 100 km à vol d'oiseau et que si vous sortez de votre département.

自解禁以来,政府宣布以下情况可以不受100公里限制措施的约束,比如“因住所变更而进行的搬迁和旅行,不易于延期的财产的购置或房屋的租赁”。 当然,这些例外仅限于行程超过100公里的迁移或当事者离开所居住的省份。

22% des patrons pensent devoir licencier dans les mois à venir - 22%的老板认为他们将在未来几个月内解雇
Selon les résultats d'une enquête réalisée par StaffMe, start-up spécialisée dans la mise en relation entre entreprises et indépendants, plus d'un chef d'entreprise sur cinq (22 %) pense qu'il sera contraint de se séparer d'une partie de ses salariés dans les mois qui viennent. En moyenne, les licenciements pourraient avoisiner 20 % des effectifs, selon les déclarations des patrons interrogés par StaffMe, qui travaille avec 3700 entreprises, de la start-up au grand groupe. « Beaucoup anticipent la fin du chômage partiel, qui leur a permis de tenir jusqu'ici, décrypte Jean-Baptiste Achard, le directeur général de StaffMe. Ils ne voient pas d'autre choix que de licencier pour éviter la faillite. » Dans les Hauts-de-France, 19 % des patrons envisagent également de tailler dans leurs effectifs, selon le baromètre de la chambre de commerce et d'industrie (CCI) publié mi-mai.

StaffMe公司是一家致力于为企业与自由职业者牵线的初创企业,据其调查结果,超过五分之一的企业领导人(22%)认为他们将不得不在未来几个月内解雇部分员工。 根与3700家公司合作的StaffMe所采访的老板透露,从初创企业到大型集团,裁员平均人数约20%。 StaffMe总经理Jean-Baptiste Achard说:“许多人预先做好了部分失业措施结束的准备,而这一措施使他们到目前为止能够坚持下去。 为了避免破产,他们除解雇外别无选择。 根据法国工商会(CCI)5月中旬发布的调查结果,在法国北部省份,19%的雇主计划裁员。




Remercier les soignants en leur donnant des jours de congé, c'est bientôt possible - 赠送给医护人员假期

Une proposition de loi permettra à 5 millions d'agents du public et aux 18 millions de salariés du privé de faire don de jours de congé au personnel des hôpitaux et des Ehpad. Ils seront transformés en chèques vacances。

一项法案允许500万公务员和1800万私营部门雇员向医院和疗养院工作人员赠送假日。 这些假日将被转换成假期券。

La quasi-totalité des plages de Corse rouvrent ce jeudi - 本周四科西嘉岛几乎所有海滩都重新开放

Il s'agit d'un test « grandeur nature » pour les autorités locales à l'occasion de ce week-end de l'Ascension, en vue de la future saison estivale.

对当地政府来讲,这是一次在耶稣升天节期间的测试,目的是为夏季海滩开放做准备。

Le Puy-du-Fou va rouvrir - Puy-du-Fou公园重新开放

Le parc historique vendéen va rouvrir le 11 juin, neuf jours après la réouverture des parcs à thème en zone verte qui aurait été validée pour le 2 juin par Emmanuel Macron. Via Twitter, la direction annonce avoir eu la confirmation de Jean-Baptiste Lemoyne, secrétaire d'Etat au Tourisme. « Compte tenu du délai de préparation logistique impérative qui précède l'ouverture du site, le Puy du Fou accueillera ses visiteurs le jeudi 11 juin prochain, et jusqu'au 1er novembre 2020 », annonce-t-elle.

旺代省历史公园将于6月11日重新开放,这是在绿色主题公园被马克龙允许重新开放的9天之后。 管理层通过Twitter宣布已获得旅游国务秘书Jean-Baptiste Lemoyne的确认。 她说:“鉴于现场开放前必须进行的物流准备,Puy du Fou将于6月11日(星期四)至2020年11月1日欢迎游客。”

Envolée de l'usage du vélo après le déconfinement - 解禁后使用自行车的人数激增

L'usage du vélo a bondi de 44 % en France lors de la première semaine du déconfinement, en ville mais aussi dans le périurbain et à la campagne, selon l'association Vélo et territoires.

根据自行车协会的数据,在解禁的第一周内,法国城市、郊区和乡村的自行车使用率猛增了44%。

我们的频道

查找

法国华人电视台商界理事会



说明

logo mandarin tv

欧视MandarinTV ——法国最高视听委员会(CSA)批准的主流电视台,用法语和汉语客观、公正报道全球新闻,不仅具有权威性,更有时代感和贴近生活的温度,我们一直努力用心创造价值,每一分钟的美。

用户登陆

用户名或密码不正确

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码 ?

新用户注册 *为必须填写

请输入您的姓名 !

请输入您的邮箱地址 !

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码

请输入您的邮箱地址 !

返回登陆页面

Close