La Télé des Chinois d'Europe
  • 04/06/2021
(双语)总统大选 马克龙行动了Macron débute un tour de France aux allures de campagne électorale

马克龙总统6月2日周三在法国南部的勒罗特省开始了一系列的视察,估计要持续几周。在距离大区竞选还有几周和距离总统大选还有一年的时间里,马克龙的视察很有点总统竞选的味道,虽然总统府并不这么认为。

法国总统的举动让人联想到2016年马克龙为总统竞选而在法国发起的“大游说”,但此举已经引起了反对派的批评。 “他在搞竞选,这很明显,”共和党秘书长、勒罗特省议员奥雷利安·普拉迪在法国公立电台Franceinfo 上这样说。“马克龙应该像其他总统那样不去游说,让法国人安静地度日,而不是利用国家和共和国的资金来为自己竞选。” 
大巴黎区议会主席瓦莱丽·佩克雷斯也持相同的观点,她为马克龙在当前的“政治人物保持沉默时期”这样做感到“震惊”。但爱丽舍宫表示,总统“从未停止过在各省视察”,目的是“在经历了一年前所未有的疫情危机后开始把握国家的脉搏”。马克龙的确在 4 月底接受地区媒体采访时表示,他希望从 6 月初开始“到各地视察”。 

国会议员克里斯托夫卡斯-特纳周三对聚集在国民议会前的记者说 , « 总统深知在爱丽舍宫与世隔绝,他需要去实地考察 。 我不认为这是在搞竞选。 »
两轮地区选举将于 6 月 20 日和 27 日在紧张的环境中举行,因为最近发生了一系列袭击警察的事件。 
马克龙并没有对他在外省视察的意图发表言论。

Odoxa-Backbone调查机构的调查显示,法国人大多反对总统的地区视察,56% 的人认为这是马克龙为了连任而进行的伪装竞选。

Emmanuel Macron a entamé mercredi dans le Lot une série de déplacements en France qui pourrait prendre à quelques semaines des élections régionales et à un an du scrutin présidentiel, des allures de campagne électorale, même si l'Elysée s'en défend.
Dans les semaines qui viennent, Emmanuel Macron a prévu de se déplacer dans une dizaine de départements à raison d'un ou deux déplacements par semaine. Cette initiative, qui n'est pas sans rappeler la "Grande marche" de 2016 lancée pour la conquête de l'Elysée, suscite déjà les critiques de l'opposition. "Il est en campagne, c'est évident", a dénoncé le secrétaire général du parti Les Républicains et député du Lot, Aurélien Pradié sur Franceinfo. "Monsieur Macron aurait pu, comme d'autres présidents de la République l'ont fait, s'abstenir pendant trois semaines, laisser les Français et ne pas utiliser les moyens de l'État et ceux de la République pour venir faire campagne."

Un avis repris par la présidente de la région Ile-de-France, Valérie Pécresse, qui s'est dit "choquée" que ces déplacements interviennent pendant une "période de réserve politique". Le président de la République "n'a jamais cessé de se déplacer" et "prend le pouls après une année de crise inédite", dit-on mercredi à l'Elysée. Lors de son interview à la presse régionale fin avril, pour présenter les étapes du déconfinement, Emmanuel Macron avait dit vouloir dès le début du mois de juin reprendre "son bâton de pèlerin et aller dans les territoires". "Le président sait l'isolement de l'Elysee et il a besoin de se rendre sur le terrain", a défendu mercredi le député Christophe Castener devant des journalistes à l'Assemblée nationale. "Je n'y vois pas une entrée en campagne"
Les deux tours des élections régionales se dérouleront les 20 et 27 juin dans un contexte sécuritaire tendu marqué par une succession d'attaques récentes envers les forces de l'ordre. Le chef de l'Etat n'a quant à lui encore rien dit de ses intentions.
Les Français rejettent majoritairement la tournée initiée par le chef de l'État : 56% d'entre eux y voient une «campagne déguisée d'Emmanuel Macron en vue de sa réélection», selon les termes de l'enquête Odoxa-Backbone consulting. 

我们的频道

查找

法国华人电视台商界理事会



说明

logo mandarin tv

欧视MandarinTV ——法国最高视听委员会(CSA)批准的主流电视台,用法语和汉语客观、公正报道全球新闻,不仅具有权威性,更有时代感和贴近生活的温度,我们一直努力用心创造价值,每一分钟的美。

用户登陆

用户名或密码不正确

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码 ?

新用户注册 *为必须填写

请输入您的姓名 !

请输入您的邮箱地址 !

显示密码 请填写正确的密码

忘记密码

请输入您的邮箱地址 !

返回登陆页面

Close